David Pearson is posting the covers for the new Penguin Great Ideas series to Flickr. As you can see, they are stunning.
You can read my interview with David Pearson here.
1 CommentBooks, Design and Culture
David Pearson is posting the covers for the new Penguin Great Ideas series to Flickr. As you can see, they are stunning.
You can read my interview with David Pearson here.
1 CommentJamie Keenan’s inspired cover for The Pleasures and Sorrows of Work by Alain de Botton, published by Vintage:
Image courtesy of Vintage and Anchor Books Art Director John Gall.
(Via @Pieratt and Book Cover Archive)
Comments closedA design:related interview Rich Roat, co-founder of House Industries, about starting a foundry, type trends, and the future of type design on the web:
Comments closedLaunched with 10 titles by Allen Lane in 1935, Penguin Books turns 75 this year. To commemorate the anniversary, Executive VP Creative Director Paul Buckley has compiled Penguin 75, a collection of 75 book covers from the Penguin US archive.
Penguin 75 is an inside look at the Penguin design process with candid and irreverent commentary from authors, designers, editors and artists as well as Penguin Art Directors Darren Haggar and Roseanne Serra and Buckley himself. Filled with the kind of distinctive illustrative covers that are now associated with Penguin US, the book is wonderful slice of American book cover design. As Karen Horton recently noted in her interview with Buckley for design:related:
“Penguin 75… is less about the history of the old orange-spined paperbacks and more about the relationships Creative Director Paul Buckley helped to facilitate in the last decade between publisher, editor, author, and designer.”
I was lucky enough to talk to Paul and the book’s designer Christopher Brand about Penguin 75 last week.
How did Penguin 75 come about?
PB: I’ve always had a mix of fascination, disdain, and understanding, for what my staff and I go through in trying to get our work approved, as well as what the editors and publishers are dealing with on their end. Of course all people whose work is subjective go through some sort of approval process — and it’s not easy for the folks on the other end of the situation either; the ones saying “this is just not right”. As it’s something we do not hear much about (other than at some industry function), I thought it would be interesting to put some of these stories together in book form.
And how did you get involved in the project, Chris?
CB: I was working on staff at Penguin at the time. I let Paul know that I would be interested in working on it when he first mentioned the project to everyone. I mostly work on covers but I’ve had the chance to work on a few interiors before this one.
What criteria did you use to choose the covers?
PB: There were different sets of criteria; the most obvious being that they had to be Penguin paperbacks, as we had decided to use this project in conjunction with our 75th Penguin imprint anniversary. Another criteria was that I wanted to show recent Penguin work, so nothing older than 10 years or so. Then it came down to a combination of which covers look great and also have an interesting story associated with them, as well as trying to get a mix of intriguing authors and designers in there — not just your obvious fiction darlings, but a true microcosm of the publishing world and art world.
The covers are very different from the iconic Penguin paperback covers. Do you think the book shows a different side to Penguin’s design history?
PB: Of course. Penguin UK does a gorgeous job of tapping into the Penguin archive and history, and while I like to go there from time to time, I’m very interested in Penguin’s future in a different sort of way. The beautiful Penguin by Design is just not who I am, and if I tried to do a version of that, two things would happen — I’d fail as my heart would not be in it, and no one would buy it as it’s already out there in a few books. This is not to say that I’m not a huge fan of Penguin’s design history — I am, but I see it as a place to tap into occasionally, while still moving the brand forward — as nothing creative can remain as it was, nor should it if it wants to stat vital in it’s own day. But we do maintain Penguin’s age old love of illustrated and well crafted covers.
Do you have a sense that Penguin US has a design sensibility that is separate from the Penguin UK tradition?
PB: Whether you’re UK or US, it’s still Penguin tradition, so I don’t define it as you do. Both sides are very proud of Penguin, it’s history, it’s cache, it’s values — and both sides have built Penguin into what it is today, and what it stands for. So while we are separate entities that bring different things to the table, the overall strive to keep the quality bar set very high is paramount to either side.
Was it hard to choose just 75 covers?
PB: Unbelievably hard. That ate up the first month or so, just getting it down to 75, who was left in, who was left out, who on staff has five covers in, while another has only one or two, is it a good mix visually and editorially of this and that, etc etc.
Chris, did you have a say in any of the selections?
CB: Paul did an initial edit and went through tons of the books. Once he narrowed it down I helped a little bit with figuring out what we should put in, but mostly I would come to Paul later on when were trying to lay out the book. If we couldn’t get enough content for one of the books then we would have to find another one to put in. Or, if Paul wanted to add more books toward the end then we had to figure out what to subtract. I was more involved when it affected the design.
Were there any covers or comps that you wanted to include but couldn’t?
PB: By the nature of only utilizing 75 covers / series, things have to be left out. So yes, but only for that reason.
Penguin 75 includes contributions from authors and editors as well as designers, but I notice you left out Sales & Marketing!
PB: I did not leave out sales and marketing any more than I left out elves and leprechauns… I simply did not have any real sales and marketing stories. The Penguin marketing director, John Fagan, is hands down the best marketing director in the universe — we all know the horror stereotype stories of the marketing director killing this and that just to hear their own voices in the room, but John is so much an integral part of our team and loves what we are doing with our packaging; so unless he really thinks we’re missing something, he’s incredibly supportive; and when he does have something to say, he still manages to do it in a kind and intelligent way. Our sales team also leaves that stereotype behind. Trust me, you see in the book that I’m not pulling any punches and I made sure no one else in the book did either — so if I had great Penguin sales and marketing stories, you’d be reading them.
As a designer, were you surprised by any of the comments from authors and editors about the cover designs, Chris?
CB: The range of comments from the authors was pretty surprising. Some were very thoughtful and you could tell they appreciate and understand book cover design. Other authors weren’t very happy with their covers and they made that pretty clear.
Was it fun to design a book about book design?
CB: More than anything, it was just fun for me to be working on the interior of a book instead of just the cover. It was a nice change.
Were there any unique challenges?
CB: The biggest challenge was that Paul and I were working on this book, but at the same time we both had full time jobs at Penguin. Paul tried to clear my plate for me a bit, but we both still had a lot of other responsibilities to deal with. Another thing that was hard was that we were sort of doing this whole thing on the fly. We were responsible for not just designing the book but gathering all of the content and all of the things that we needed to design the book (the comments, the hi-res art, etc.). We had to get everything together as we went and this stuff trickled in throughout the process.
On a design level, there was a lot of information to organize. It was challenging to come up with a system for everything. We had comments from that authors and designers, then there were comments from the art directors that we created another system for, all of the credit information for each book, we were showing alternative designs for some covers. There was a lot to think about.
Did you try to take account of Penguin’s design history while working on your design?
CB: I did take Penguin’s history into account at the beginning when we were figuring out what the layout should look like. I used Gill Sans throughout the book, but it’s pretty small and doesn’t feel overwhelmingly “Penguin”. I tried some things that were more in the style of older Penguin covers, but in the end we went with something more modern.
Was it strange to design a book that includes some of your own work?
CB: It was a little strange at first, but many of the covers in the book were designed by my co-workers so a lot of the work was very familiar to me.

So, did the book make you reconsider any of your own designs, or your design process?
PB: I’d love to sound thoughtful and say “yes” and expound on some brilliant new design wisdom — but the answer is “no”. All of the entries in this book are well known to me, and most have been for years. Putting them all down in one place just made me feel proud of what my department does — but I’ve always been incredibly proud of my team. If anything, it made me reconsider what it takes to put a book together, and see editors and authors in a more favorable light.
And, Chris, I have to ask… How does it feel to be immortalized on the cover of The Shadow of the Wind by Carlos Ruiz Zafón?
CB: It was an amazing opportunity. I think this only the beginning of my modeling career.
Thanks Paul and Chris!
Images:
As you may have noticed, I’m on something of Jason kick right now. I’m also preparing to interview Paul Buckley, Creative Director at Penguin US, about his new book Penguin 75, so I thought I would take the opportunity to post Jason’s beautiful contribution the Penguin Graphic Classics series that Paul art directed:
4 CommentsGraphic artist Marian Bantjes (whose typeface Restraint was used to great effect by Arthur Cherry for the cover of The Story of God by Michael Lodahlr) on individuality in design at TED:
(Via Nate Williams)
UPDATE: There is more about Arthur Cherry’s design for The Story of God at FaceOut Books.
1 Comment
Born in Chicago, April 1, 1949, poet and musician Gil Scott-Heron is perhaps best known for the politically infused bluesy soul and proto-hip-hop he created with Brian Jackson in the early 1970’s.
Although recently troubled by drug addiction and in and out of prison for drug possession, an apparently resurgent Scott-Heron released his first studio album in 16 years, I’m New Here (XL Recordings), in February, and two of his novels — The Vulture (1970) and The Nigger Factory (1972) — were reissued (for a second time) by Canongate Books with new cover designs by talented UK designer Stuart Bache.
I recently talked to Stuart about Gil Scott-Heron and the redesign…
How did you get into book design?
I fell upon book cover design by shear luck. In late 2005, after a stint of travelling, I decided it was time to think about my career. I found, applied and was surprised (and ecstatic) to be given the job of Junior at Hodder & Stoughton and moved to London.
When did you discover the work of Gil Scott-Heron?
I first discovered Gil Scott-Heron way back in school. We had been reading and discussing To Kill a Mocking Bird in English Class and I remember taking a real interest in the subject, which my teacher at the time picked up on and loaned me both The Vulture and The Nigger Factory.
How did you come to design the covers of his books?
It was a great pleasure to be asked to design the covers for the reissues. I had already been doing some work for Canongate and so when the Art Director asked if I had time to come up with ideas for the reissues I jumped at the chance. It was a fairly short deadline, but I believe those to be the best kind, great for creativity (and a few extra grey hairs).
Could you describe your design process for the covers?
The brief asked for them to be fresh, streetwise, graphic and contemporary. I designed a few covers for each title, with different images and branding styles, which were then passed on to Canongate for their prefered direction.
The final The Vulture cover centred around John Lee (the young lad who is murdered) and the title cried out to be used in some sort of graphic function. The Nigger Factory relied heavily on an image that both showed and did justice to that moment in US history. It also needed a graphic so I added the stripes to represent the flag, but the use of red paint strokes shows the heat and anger involved too.
What is the typeface?
The typeface I used is Futura, probably light. I have a thing about Futura, Century Gothic and the like. It’s the perfect circles of the ‘O’ and ‘C’.
Are they a departure from your usual design work?
These covers stand out for me, especially compared to my usual style. I take a lot of pride in my work but I’m never usually proud of it — I always see something I could have done better. But the Gil Scott-Heron’s showed I could do something completely different…and in a short timescale too.
What are you working on currently?
At the moment I’m working on another title for Canongate called Super Cooperators and Aline Templeton’s new thriller Cradle to Grave for Hodder & Stoughton. This time of year tends to be quiet, too quiet really, but these are nice titles to be getting along with. Cradle to Grave gives me the opportunity to play with my homemade textures and brushes in Photoshop, and Super Cooperators is, once again, going to be something very different from the rest of portfolio.
Where do look for inspiration and who are some of your design heroes?
Ever since I’ve been freelance I have had a renewed enthusiasm for design, I notice everything and I’m hardly out of bookshops — I see books all the time that I think ‘I wish I’d designed that’. It really keeps you on your toes and gives you the incentive and the push to do better.
I owe a lot to Hodder & Stoughton, their Art Department has some of the best designers in the industry and I learned an awful lot during my time there — and if they had never given me the chance I wouldn’t be writing this now.
Thanks Stuart!
Comments closed
Fantagraphics Art Director Jacob Covey‘s first foray into designing for prose fiction is this cover for a 600-page collection of short stories by Stephen Dixon, What Is All This?
Incidently, Jacob also did a nice job colouring Gilbert Hernandez‘s cover art for Kristen Hersh‘s new memoir, Rat Girl. The design is by Jaya Miceli at Penguin Books:
You can read my interview with Mr. Covey here.
Penguin Press Art Director and designer Jim Stoddart talks about his design for the (Penguin Classics)RED edition of Thérèse Raquin by Émile Zola:
Penguin designers Coralie Bickford-Smith and Stefanie Posavec also talk about their designs for series.
There’s more information about the videos and the (Penguin Classics)RED editions on the Penguin Blog and you can see all the covers of all 8 books on Flickr.
You can read my interview with the talented Ms. Bickford-Smith here.
2 CommentsI came across the work of graphic designer Ferran López after stumbling on his wonderful book cover blog The Jacket Museum.
Based in Barcelona, and currently working at Random House Mondadori — the Spanish-language joint publishing and distribution venture between Random House and Italian publisher Mondadori — Ferran’s eye for typography and background in photography is evident in his sharp book cover designs.
Although I want to interview more designers who work outside of Canada, UK and US at The Casual Optimist, the opportunity doesn’t often present itself because of my almost total inability to speak any other languages. But when I noticed that Ferran publishes his blog in both English and Spanish, there was absolutely no excuse not to speak to him!
I’m really happy to be able to include Ferran’s answers in both English and Spanish in this interview, but I have also posted all the questions and answers in just Spanish for those who would prefer to read it that way.
And I do want to say a big thank you to Ferran for both his patience and for providing the translation…
How did you get into book design?
Merely by chance. Although my training is photography and I was a photographer for many years, more and more my jobs were getting closer to the world of graphic design. At the end of the year 2000 I was working as a freelance designer and moonlighting doing digital photography manipulation and retouching. Around this time I met Marta Borrell, the Art Director at Random House in Spain (before the joint-venture with Mondadori). She was looking for a graphic designer to work in-house on trade book cover design. Even though I had never tried book design, I was enthusiastic about the idea because I love books. Marta liked my portfolio and my enthusiasm. She took a chance on me and (I like to think) it turned out all right! We have been working together for a decade now.
Casi por casualidad. Mi formé como fotógrafo, aunque desde hace muchos años mi trabajo, por vocación, fue acercándose cada vez más al diseño gráfico. A finales de 2000 trabajaba como diseñador free-lance y en manipulación digital de fotografía. Fue entonces cuando conocí a Marta Borrell, la directora de arte de Random House en España (por aquel tiempo previo a la joint-venture con Mondadori) que estaba buscando un diseñador para la división de libros Trade. A pesar que nunca había trabajado con libros estaba entusiasmado con la idea, ¡me encantan los libros!. A Marta le gustó mi portfolio y mi entusiasmo. Apostó por mi y creo que la cosa resultó bien. Llevamos ya una década trabajando juntos.
Briefly, could you tell me about working at Random House Mondadori?
It reminds me of a sequence from Billy Wilder‘s “One, Two, Three”. The pace is frantic and the procedures are complex at times, but, although it sounds like a cliché, it is impossible to think of a team of better professionals. Almost everyone in the workplace is young (even the CEO is younger than me!) and this translates into passion. There are 13 of us In the Art Department and sometimes we seem like family or better yet a clan. We suffer a lot, but always together! Just kidding! But at times, when someone is under a lot of pressure or creatively blocked, there is always someone to lend a hand, or at least have a coffee break with.
Se parece mucho a una secuencia de «Uno, Dos, Tres» de Billy Wilder. El ritmo es frenético, los procesos a menudo complicados pero, aunque suene a cliché, es imposible imaginar un equipo de mejores profesionales. Es una empresa joven (¡Hasta la Consejera Delegada es más joven que yo!) y creo que eso se traduce en entusiasmo.
En el departamento de diseño somos 13 personas, a veces parecemos una familia o incluso un clan. Sufrimos mucho, pero siempre juntos. Es broma; pero a veces cuando alguno de nosotros está bajo mucha presión o bloqueado siempre hay alguien con quien compartir el proceso, consultar o al menos con quien tomar un café.
What is your current role there?
At the moment, I am responsible for the Design of the Trade Commercial and the Paperback divisions. In the Paperback Division my job is basically coordination and support. As a designer, my job is mainly centered in book covers for Commercial Trade, bestsellers, novels and mass-market non-fiction for the “Plaza & Janés” and “Grijalbo” imprints.
Also, since its establishment in 2004, I’m also in charge of the “Caballo de Troya” imprint, an experiment: a small independent publisher within a huge publishing company.
Actualmente soy responsable de Diseño de las divisones Trade Comercial y Bolsillo. En la división de bolsillo mi función principalmente es estratégica y de apoyo. Como diseñador mi trabajo se centra en las cubiertas de los libros de Trade Comercial: best-seller, novelas y no ficción de carácter masivo, en los sellos Plaza & Janés y Grijalbo.
También, desde su fundación en 2004 me encargo de Caballo de Troya, casi un experimento: un pequeño sello independiente que vive dentro de un gran grupo editorial.
Approximately how many covers do you work on a season?
About 100 new books a year.
Unas cien novedades al año.
Could you describe your design process?
I don’t follow the same procedure with every book. Some times, I read the briefing and I start visualizing the cover, the message, the photo or the illustration that seems to fit the book. Other times, I need to read, comment, draw, write, web-surf, look out the window and make several trips to the coffee machine to obtain what I want to transmit visually. At times, nothing seems to work and then I begin creating an idea by a typographical approach to unblock myself.
No sigo el mismo proceso con todos los libros. A veces, tal como leo el briefing, empiezo a visualizar la portada, el mensaje, la fotografía o la ilustración que a mi parecer encaja. Otras veces necesito leer, comentar, dibujar, escribir, navegar, mirar por la ventana y hacer varios viajes a la cafetera para conseguir saber lo que quiero que visualmente transmita. En algunas ocasiones ningún método parece funcionar y entonces para desbloquear empiezo a creando la imagen desde la aplicación tipográfica.
What are your favourite books to work on?
Novels where I can’t help getting infatuated with one of its characters. Also books where I can give the cover a hidden meaning or a wicked twist. And finally, those low stream books with a small print-run where I can use daring images.
Aquellas novelas en los que me enamoro perdidamente de alguno de sus protagonistas (a veces es inevitable), los libros en los que se puede esconder una segunda lectura o un giro perverso en la portada y finalmente aquellos libros minoritarios con un corto tiraje que permiten utilizar imágenes más arriesgadas.
What are the most challenging?
Books with complex plots and/or multiple sub-plots. Those where the parties involved in the process of approval (editors, marketing staff, sales, etc.) have diverse ideas of what should the cover reflect. And off course, those books which the sales expectations are extremely high…The pressure is on!
Los libros con tramas laberínticas o con múltiples mensajes y subtramas. Aquellos en los que las distintas partes implicadas en el proceso de aprobación tienen visiones muy distintas de lo que debe comunicar la portada. Y por supuesto aquellos en los que las expectativas de venta son muy altas: The pressure is on!
When you’re working on translated books, do you look at the US or UK covers, or do you try to avoid them?
We always take the original cover into consideration. When a new book comes up, we review the original cover with its editor and the marketing department to see if it would work in Spain. With some authors, for instance, Stephen King or Terry Pratchett, we don’t even consider changing it — their fans would never forgive us. In any case, whether we use the original covers or not, they always help us as guide to which way we want to go.
German and Italian cover versions are always good reference.
An interesting example is the case of Ken Follet’s “World Without End”. We had both US and UK editions and I designed an adaptation combining the best elements of both. Now, we have the best of them all!
Siempre tenemos en cuenta la portada original. Cuando se presenta el libro valoramos en conjunto con edición y marketing si la portada puede funcionar o no en nuestro mercado. Con algunos autores, como Stephen King o Terry Pratchett ni siquiera nos planteamos el cambio, sus seguidores no nos lo perdonarían. En cualquier caso, utilicemos la portada original o no, siempre nos sirven de guía. Las ediciones alemanas e italianas también son dos buenos referentes.
Como caso curioso, para la edición española de «El mundo sin fin» de Ken Follet compramos la portada estadounidense y la británica e hice una adaptación combinando lo mejor de ambas. ¡Ahora nuestra portada es la mejor!
Where do you look for inspiration and who are some of your design heroes?
Design books, movie and TV series imagery. Supermarket shelves and flea markets. Second hand book shops and record stores. Obviously on the Web (piece of cake!). Besides book cover design blogs, Ffffound!, But Does it Float, Grain Edit and Some Random Dude are among my favourites.
Spain’s very own Daniel Gil is perhaps responsible that I am working in this field. When it comes to contemporary designers there is a bunch of good ones: Rodrigo Corral, Henry Sene Yee, David Wardle, John Gall, Juan Pablo Cambariere, Peter Mendelsund, Darren Haggar…My list goes on…
En los libros, en el cine y en las series de televisión. En las estanterías del supermercado y en los mercadillos. En las tiendas de discos y libros de segunda mano. En Internet (¡es tan fácil!); además de los blogs de diseño editorial, Ffffound!, But Does it Float, Grain Edit y Some Random Dude son mis sitios favoritos.
El español Daniel Gil es quizás el principal responsable de que ahora mismo yo esté haciendo esto. En cuanto a los contemporáneos hay un buen grupo de excelentes diseñadores: Rodrigo Corral, Henry Sene Yee, David Wardle, John Gall, Juan Pablo Cambariere, Peter Mendelsund, Darren Haggar… Es imposible no dejarse alguno…
What does the future hold for book cover design?
Obviously, things in this field are going to change, but I cannot imagine how. It is completely unforeseeable. In any case, I think covers will always be a great vehicle to sell books, no matter what the medium is. We will just have to wait and see how it will affect our way of working, our tools and our approach.
Las cosas van a cambiar, de eso no me cabe duda, pero me cuesta imaginar como. Es imprevisible.
En cualquier caso creo que las portadas seguirán siendo un argumento excelente para vender libros, sea cual sea el soporte. Si esto es así habrá que ver como afectará a nuestra manera de trabajar, nuestras herramientas y nuestros procesos.
Thanks (gracias!) Ferran!
8 Comments