Skip to content

Race, Power, Money: Olivia Laing on Jean-Michel Basquiat

At The Guardian, Olivia Laing, the eminently readable author of To the River, The Trip to Echo Spring, and The Lonely City, on artist Jean-Michel Basquiat: 

There is a graphomaniac quality to almost all of Basquiat’s work. He liked to scribble, to amend, to footnote, to second-guess and to correct himself. Words jumped out at him, from the back of cereal boxes or subway ads, and he stayed alert to their subversive properties, their double and hidden meaning. His notebooks, recently published in an exquisite facsimile by Princeton, are full of stray phrases, odd combinations. When he began painting, working up to it by way of hand-coloured collaged postcards, it was objects he went for first, drawing and writing on refrigerators, clothes, cabinets and doors, regardless of whether they belonged to him or not…

…A Basquiat alphabet: alchemy, an evil cat, black soap, corpus, cotton, crime, crimée, crown, famous, hotel, king, left paw, liberty, loin, milk, negro, nothing to be gained here, Olympics, Parker, police, PRKR, sangre, soap, sugar, teeth.

These were words he used often, names he returned to turning language into a spell to repel ghosts. The evident use of codes and symbols inspires a sort of interpretation-mania on the part of curators. But surely part of the point of the crossed-out lines and erasing hurricanes of colour is that Basquiat is attesting to the mutability of language, the way it twists and turns according to the power status of the speaker. Crimée is not the same as criminal, negro alters in different mouths, cotton might stand literally for slavery but also for fixed hierarchies of meaning and the way people get caged inside them.