Skip to content

Working for the Building

high-rise-paint

In a long and fascinating interview with the Ballardian, Ben Wheatley talks about J.G. Ballard and his adaptation of High-Rise:

Initially, I really enjoyed the cult appeal of [Ballard’s] work, or more specifically the counter-cultural aspect. His books, particularly Crash and High-Rise, were like rites of passage for anyone trying to read subversive and counter-cultural literature. Alongside Naked Lunch and Fear and Loathing in Las Vegas, they were books you had to read. But I was especially struck by Ballard’s use of language and turns of phrase, which didn’t feel like any other writer I had come across.

Although I enjoy SF, and that was also part of the charm of his novels, I also think it was books like The Atrocity Exhibition and then his 70s books that really hooked me in. When I was a teenager, there were two writers that really appealed to me: Burroughs and Ballard. They weren’t just authors and novelists in the traditional sense, they seemed much more dangerous and enigmatic than other writers. Burroughs naturally has a mystique because he shot his wife in the head and was a junkie, and therefore the extremity of his fiction was partially mirrored in his real life.

But the thing is, there was something about Ballard that was even stranger and perhaps more insidious, in the sense that he didn’t do those extreme things and was living a quiet, suburban life as a father to three children while also pouring out these amazingly perverse books. That had a big effect on me, but I was also aware of him through music, comics and other media. I wasn’t a particularly voracious reader of novels, so in some ways I experienced Ballard through a kind of cultural response to his work.

This is the best, most in-depth interview with Wheatley I’ve read on the subject of adapting Ballard and making High-Rise.